('罗萨托摆手拒绝,开门见山道:“唐.克莱门扎阁下上个?星期去世?,”
艾波赶紧低声说:“愿他安息。”
被打断的罗萨托不得不也低声跟一句“愿他安息。”
而后他继续说:“临走之前,克莱门扎将我们叫到病床前,把布鲁克林的三块地盘划给了我们三兄弟。”
可她在?教会那边听到的消息是胖老?头死?于心脏病,他老?婆起床摸到凉透的丈夫,尖叫差点掀破屋顶、把警察引来?了。
艾波露出诚惶诚恐的表情,柔顺地表示没有?事先登门拜访是她的失礼。
罗萨托嘴角抑制不住得意:“我们兄弟打算在?这附近开办一家小赌场。”
“那可太好了。”艾波语气轻快,“您需要?什么样?子的绿植,我一定给您送到。”
“不不不,布德曼小姐,您误会我的意思了。”他说,“我没有?打算要?白占你的便宜,事实上,我想要?和你做个?大买卖。”
罗萨托说他有?稳定的货源、扎实的关?系,只是缺一些不容易引起怀疑的递送人员。
玛德。艾波在?心里暗骂一声,面上却和风细雨,蹙起眉头问:“我不是很明白。”
她的长相极美,五官娇媚大气,哪怕素面朝天、穿着皱巴巴的灰色衬衫裙,也如电影明星一般,散发着摄人心魄的魅力。
约翰.罗萨托不是个?有?耐心的人,时常打骂蠢笨的手下,此刻却耐着性子细细解释:“我需要?人将白粉送到买家手里,而布德曼小姐,您公司养护花木、日常浇水的员工就是最好人选。从华尔街办公室到长岛别墅,您的生意遍布纽约,您的员工四处穿梭,警察和楼内的保安不会盘问他们。”
艾波没有?对他的恭维做出反应,只问道:“那我的人能分到多少钱?如果被抓住,你能保证把他们捞出来?吗?”
“我可以给你一成的分红,还能给你引荐拉斯维加斯的生意。至于第?二个?问题,”罗萨托咧嘴一笑,“我的老?板海门.罗斯拥有?很多权势滔天的朋友,你手下那些爱尔兰老?头最多在?里面住个?两三年?就能出来?了。”
艾波垂眸,手指摩挲铺展在?膝盖的裙子,故意咬了下唇,不敢看对方,犹豫地说道:“能让我考虑一下吗?罗萨托先生。”
真是该死?的漂亮。罗萨托读出动?作背后的诱惑之意,舔了舔牙,打定主意等他们彻底搞定白粉生意就要?把这个?爱尔兰女人弄到手。
他用意大利男人与生俱来?的油腔滑调说道:“没有?问题,我的小姐。”