十
祭典不会停止,所有人都会沉溺于轮回,而我,为这个故事写上开头。
。
。
。
theoffering
one
whenthebelolls,iknowthecerenyisabouttobegin.
it‘safalytradition,heldeveryeighteenyearsonthisday,wherethefalyhostsagrandandluxurioussacrificialritetohonoroursupredeity.
two
andianbthesolepriestessinthisritual.
three
dressedintheintricatevestntsofapriestess,iboardthepnquinboundfortheteleunderther‘sworriedgaze.beforedeparting,ifollowtheoldcustoofthefalyandbestowthepriestess‘sblessingupontheunbornchildinther‘swo.
four
theteleisbuiatopauntain,andthepnquinstopsatthefootofthehill.withadevoutheart,iascendthestairsleadingtotheteleonestepatati.
thepathislong,andthecerenialrobesfeelexceedinglyheavy,yetidonotsensetheexpectedweariness.
fronbbirth,iwastaughttoshouldertheresponsibilitiesofapriestess.
five
uponreachingthetele,iseeeveryonebriingwithhope,tearswellingintheireyes.theyretreatnaturallybehind,ignitingthecandleinhand.iunderstandthatthepathaheadisnealonetotread,fornooneotherthanthepriestessisallowedinsidethetele.
six
theteleisdarkthedooropensbrieflybeforeclosingagain.holdingtheonlysourceoflight,islowlykewayinside.iswearthatnoonehaseverenteredhere,foriftheydid,theywouldwitnessthebonesstrewnacrossthefloor.
seven
uponseeingtheso-calleddeity,ianbnotsurprised.irelyundress,kingselfreadyforthe”deity‘s”feast.
eight
fronbtheverybeginning,iknewiwasthesoleofferinginthiscereny.
nine
thechildinther‘swoisborn.thatisthenextofferingileavetothefaly,thenext””.ineighteenyears,hetoowillbecoapriest.
ten
thecerenywillnotceaseallwillbetrappedinthecycleofrebirth.andi,iwritethebeginningofthistale.
第4章《富士山下》《昨日重现》
《富士山下》
beneaththefujiuntain
一
我在富士山下卖苹果,一半过去卖给自己,一半未来卖给行人。
isellapplesatthefootofuntfuji,halfsoldinthepasttoself,andhalfinthefuturetopassersby.
二
苹果本就甘甜,我从不多加叙述,那些前来的人们自然会吃下这份无味的甘甜。